Files
SubMiner/backlog/tasks/task-203 - Restore-known-and-JLPT-annotation-for-reading-mismatch-tokens.md

1.7 KiB

id, title, status, assignee, created_date, updated_date, labels, dependencies, references, priority, ordinal
id title status assignee created_date updated_date labels dependencies references priority ordinal
TASK-203 Restore known and JLPT annotation for reading-mismatch subtitle tokens Done
Codex
2026-03-19 18:25 2026-03-19 18:25
subtitle
bug
src/core/services/tokenizer/annotation-stage.ts
src/core/services/tokenizer/annotation-stage.test.ts
medium 105721

Description

Some subtitle tokens lose both known-word coloring and JLPT underline even though the popup resolves a valid dictionary term. Repro example: 大体 in 大体 僕だって困ってたんですよ! can be known via kana-only Anki data (だいたい) while JLPT lookup should still resolve from the kanji surface/headword.

Acceptance Criteria

  • #1 Subtitle annotation can mark a token known via its reading when the configured headword/surface lookup misses.
  • #2 JLPT eligibility no longer drops valid kanji terms just because their reading contains repeated kana patterns.
  • #3 Regression coverage locks the combined known + JLPT case for 大体.

Outcome

Known-word annotation now falls back to the token reading after the configured headword/surface lookup misses, so kana-only known-card entries still light up matching subtitle tokens. JLPT eligibility now ignores repeated-kana noise checks on the reading when a real surface/headword is present, which preserves JLPT tagging for words like 大体.

Verification:

  • bun test src/core/services/tokenizer/annotation-stage.test.ts