chore: contents

This commit is contained in:
2026-02-20 01:30:11 -08:00
parent ad2652b21a
commit 06e8223d63
9 changed files with 299 additions and 190 deletions

View File

@@ -86,7 +86,24 @@ This is the most common flow. Yomitan creates a card in Anki, and SubMiner detec
Configure which fields to fill in `ankiConnect.fields`. See [Anki Integration](/anki-integration) for details.
### 2. Mine Sentence (Hotkey)
### 2. Manual Update from Clipboard
If you prefer a hands-on approach (animecards-style), you can copy the current subtitle to the clipboard and then paste it onto the last-added Anki card:
1. Add a word via Yomitan as usual.
2. Press `Ctrl/Cmd+C` to copy the current subtitle line to the clipboard.
- For multiple lines: press `Ctrl/Cmd+Shift+C`, then a digit `1``9` to select how many recent subtitle lines to combine. The combined text is copied to the clipboard.
3. Press `Ctrl/Cmd+V` to update the last-added card with the clipboard contents plus audio, image, and translation — the same fields auto-update would fill.
This is useful when auto-update polling is disabled or when you want explicit control over which subtitle line gets attached to the card.
| Shortcut | Action | Config key |
| --------------------------- | ----------------------------------------- | ------------------------------------- |
| `Ctrl/Cmd+C` | Copy current subtitle | `shortcuts.copySubtitle` |
| `Ctrl/Cmd+Shift+C` + digit | Copy multiple recent lines | `shortcuts.copySubtitleMultiple` |
| `Ctrl/Cmd+V` | Update last card from clipboard | `shortcuts.updateLastCardFromClipboard` |
### 3. Mine Sentence (Hotkey)
Create a standalone sentence card without going through Yomitan:
@@ -95,7 +112,7 @@ Create a standalone sentence card without going through Yomitan:
The sentence card uses the note type configured in `isLapis.sentenceCardModel` and always maps sentence/audio to `Sentence` and `SentenceAudio`.
### 3. Mark as Audio Card
### 4. Mark as Audio Card
After adding a word via Yomitan, press the audio card shortcut to overwrite the audio with a longer clip spanning the full subtitle timing.